
Smith tradujo el inglés medio de Chaucer a una lengua vernácula que ha llamado 'North Weezian', y su 'esposa de Willesden' es Alvita, una mujer británica nacida en Jamaica de unos 50 años que se adorna con cadenas de oro falsas, usa tacones Jimmy Choo falsos. y habla en una mezcla de jerga londinense y patois. Su historia toma la forma del folclore jamaicano, ambientada en el siglo XVIII. Al igual que su progenitora, Alvita también se ha casado cinco veces y no tiene miedo de decir lo que piensa.
En un intercambio con su religiosa Tía P sobre sexo y religión, Alvita le dice: 'Es cierto que Paul dijo / No quería que tuviéramos sexo por diversión - / Pero no era como: el mandamiento número uno./Tía , lo que ustedes llaman leyes, yo llamo consejo '.
Refiriéndose a su personaje, Clare Perkins, quien interpreta a Alvita, dijo: 'Ella está luchando por la felicidad personal'.
'Ella siempre se está reinventando a sí misma y siempre está ahí, en el medio de su vida', agregó Perkins.
La transformación de Alyson de Bath en Alvita del noroeste de Londres no fue, para Smith, un salto significativo. En su introducción al guión, que fue publicado por Penguin este mes, escribió 'La voz de Alyson: descarada, honesta, descarada, lasciva, escandaloso, sin disculpas, es uno que he escuchado y amado toda mi vida: en los apartamentos, en la escuela, en los patios de recreo de mi infancia y luego en los pubs de mi madurez '.
Smith no parece pensar demasiado en la prominencia del noroeste de Londres en su trabajo. 'Si creciste cerca de las calles, eso significa algo para ti', dijo Smith. 'Nunca fue una intención cuando comencé, pero solo hay algo sobre el vecindario. Realmente me entretiene '.
Si bien la obra es en cierto sentido una celebración del escenario, para Rubasingham también se trata de reconocer las dificultades que el área ha soportado durante la pandemia.