
'Refugio del tiempo', de Georgi Gospodinov, gana premio internacional Booker
'Time Shelter', una novela en la que una ola de nostalgia recorre Europa y países enteros que consideran vivir en épocas pasadas, ganó el martes el International Booker Prize, uno de los premios más prestigiosos para la ficción traducida al inglés.
Georgi Gospodinov, el autor búlgaro del libro, compartirá el premio de 50.000 libras esterlinas, con un valor aproximado de 62.000 dólares, con Angela Rodel, quien tradujo la novela al inglés. Recibieron el premio en una ceremonia en Londres.
Una novela compleja, 'Refugio del tiempo' se centra en un psiquiatra que crea una clínica en Suiza para ayudar a las personas con la enfermedad de Alzheimer. La clínica incluye espacios que recrean eras pasadas con intrincados detalles para ayudar a los pacientes a conservar sus recuerdos, y el experimento resulta tan exitoso que la idea se lleva mucho más allá de las paredes del hospital.
Leïla Slimani, autora franco-marroquí y presidenta del panel de jueces, dijo en una conferencia de prensa que 'Refugio del tiempo' era 'una novela brillante, llena de ironía y melancolía'. Contenía escenas 'desgarradoras' que hacían cuestionar a los jueces 'la forma en que nuestra memoria es el cemento de nuestra identidad', añadió, pero el libro también era 'una gran novela sobre Europa, un continente necesitado de un futuro, donde el pasado se reinventa y la nostalgia es un veneno.'
Los críticos han destacado la carga política en el corazón de la novela. Adrian Nathan West, en una reseña para The New York Times Book Review, dijo que al leer 'Time Shelter' era imposible 'no pensar en los sentimientos reaccionarios detrás del Brexit y MAGA y incluso el irredentismo de la Gran Rusia de Putin'.
Pero Gospodinov era 'demasiado delicado para recurrir a la cruda sátira política', escribió West. 'Está seguro de que la huida al pasado no deshará los conflictos del presente'.
El Premio Booker Internacional es distinto del Premio Booker más conocido, que se otorga a una novela escrita originalmente en inglés, pero viene con el mismo premio en metálico.
Gospodinov, de 55 años, es el primer búlgaro en ganar el premio. 'Refugio del tiempo', su tercera novela traducida al inglés, superó a otros cinco libros preseleccionados para el premio, incluido 'El evangelio según el Nuevo Mundo' de Maryse Condé, traducido del francés de Richard Philcox, sobre un niño abandonado en Martinica que crece para convertirse en una figura parecida a Cristo.
Slimani dijo en la conferencia de prensa que los jueces tardaron tres horas en elegir al ganador pero que 'no hubo gritos ni discusiones sangrientas'.
Gospodinov, quien nació en la pequeña ciudad de Yambol, en 1968, es uno de los escritores más exitosos de su país. Fue poeta antes de dedicarse a la ficción, y su primera novela, 'Novela natural', se publicó en 1999. El autor Garth Greenwell, escribiendo en The New Yorker en 2015, dijo que el libro 'lo colocó al frente de su generación de escritores búlgaros, los primeros en surgir después de la transición del país a la democracia'.
Antes de que se anunciara el premio, Rodel dijo que 'el país tendría un orgasmo colectivo si ganamos'.
Varias de las obras de Gospodinov se han inspirado en la sociedad y la política búlgaras o en las percepciones externas de Europa del Este. Su novela 'La física del dolor' siguió a un protagonista en el país más triste del mundo, inspirado en los clichés occidentales sobre el temperamento de los europeos del Este.
En una entrevista reciente relacionada con el Premio Internacional Booker, Gospodinov dijo que 'Time Shelter' miraba más allá de las fronteras de su país y se inspiró en el giro global hacia el populismo. 'Vengo de un sistema que vendió un 'futuro brillante' bajo el comunismo', dijo. dijo. 'Ahora lo que está en juego ha cambiado, y los populistas están vendiendo un 'pasado brillante'.
'Sé por mi propia piel que ambos cheques rebotan', agregó Gospodinov. 'No están respaldados por nada'.